Upload Picture of option  
Currency :
Location : Location-->
Buy products from all over the world. Sell products to all over the world. Create Free Store
Ship From
Japan
Shipment Ship to all the world.
EMS/S.F Express/UPS/Fedex/DHL..
Shop Manager

wBuyBuyJPBooks   


About Shop
Product Name

Introduction to Japanese Typography: Its Structure and Algorithms Full Text – 2018/6/8

Price
24.66  U.S. Dollar  (Quantity >=1 )
Quantity
Option, Please choose

Add to Cart
About Shop
Japan
新锐日本艺术家
新锐日本艺术家
Other popular items of this shop
19.73  U.S. Dollar
Typography 10 Japanese Logos and Titles Large Books – 2016/11/8
[zh] ISBN-13: 978-4766129649
19.73  U.S. Dollar
Typography 11 Working with European texts Large books-2017 May 10
[zh] ISBN-13: 978-4766130355
19.73  U.S. Dollar
Typography 12 Japanese Text Document Large Books – 2017/11/9
[zh] ISBN-13: 978-4766130874
19.73  U.S. Dollar
Typography 13 Typography Encyclopedia Large book-2018/5/8
[zh] ISBN-13: 978-4766131284
24.66  U.S. Dollar
Introduction to Japanese Typography: Its Structure and Algorithms Full Text – 2018/6/8
[zh] ISBN-13: 978-4416618684
16.77  U.S. Dollar
Match label 1950s-70s graphics Advertising label design collection of high economic growth period Book (soft cover)-2019/4/8
[zh] ISBN-13: 978-4766132595
16.77  U.S. Dollar
Iwata-almost daily Itoi newspaper
5.48  U.S. Dollar
Good friend August 2019 Kodansha
7.49  U.S. Dollar
Glow to Terrarium Comics-March 16, 2013
[zh] ISBN-10: 4781609481 ISBN-13: 978-4781609485
39.36  U.S. Dollar
Composition and layout of one-sheet design Book (soft cover)-2019/7/16
[zh] ISBN-10: 4756252427 ISBN-13: 978-4756252425
38.48  U.S. Dollar
Advertising design that attracts character layout Book (soft cover)-2018/3/12
[zh] ISBN-10: 4756249957 ISBN-13: 978-4756249951
57.22  U.S. Dollar
Design ideas that resonate-Featured on SNS advertising, selling packages, posters with increased customer numbers, etc.-Book (soft cover)-2018/9/20
[zh] ISBN-10: 4756251080 ISBN-13: 978-4756251084
38.48  U.S. Dollar
Example of font dictionary Revised version [book]
[ja] ISBN-10:4756250106 ISBN-13:9784756250100
31.97  U.S. Dollar
The Art of The Dam Keeper The Art of Dam Keeper Large Books-24 Mar 2016
12.83  U.S. Dollar
SS illustration making book ~ SS illust making book ~ line drawing ・ monochrome vol. 01 book (soft cover)-2015/12/16
[zh] ISBN-13: 978-4835452777
12.83  U.S. Dollar
SS illustration making book analog art material MIX vol. 01 single book (soft cover)-2016 May 31
[zh] ISBN-13: 978-4835453606
Product description:
 
Zh  
ISBN-13: 978-4416618684
内容介绍
为了设计日语版本,需要理解规则和方针背景的结构和原理。
本书并不是“应该记住的习惯性规则”,而是将形成版本的要素及其属性的
作为组合的程序进行整理。
根据日语的记述系统和版本的技术构造,从印刷到屏幕
解说所有场面对应的想法。
本书还介绍了版本和页面、使用的字体的设计各自的关系性。
分析、考察。
也提示了跨越了日语信息处理的综合的日语平面图的视点。
卷末收录了可以马上对应现场需求的Adobe InDesign CC的设定例一览表。
更新以前的规则书的框架,成为今后的标准的一本。
■目录
序言
1章:日语标记的特征
2章:什么是版本
3章:与决定版面的属性的种类有关
4章:基准点和方向属性
5章:与对齐相关的属性
6章:行中的对齐方式
7章:禁止分离和禁令
8章:段落版面的属性
第9章:行首和行尾对齐
10章:版面调整处理
11章:页面设计与版本
12章:铅字设计与排版
附录:Adobe InDesign CC的组版设定
内容紹介
日本語組版を設計するためには、ルールや方針の背景にある構造と原理を理解することが必要です。

本書では組版を「覚えるべき慣習的なルール」ではなく、組版を形成する要素とその属性の
組み合わせによるプログラムとして整理。
日本語の記述システムや組版の技術的構造を踏まえたうえで、印刷からオンスクリーンまで
あらゆる場面に対応する考え方を解説します。

本書ではさらに、組版とページ版面、使用する書体のデザインそれぞれの関係性についても
分析・考察。
日本語情報処理を越えたトータルな日本語タイポグラフィへの視点も提示します。
巻末には現場的なニーズにもすぐに対応できるAdobe InDesign CCの設定例一覧も収録。
従来のルールブックの枠組をアップデートし、これからのスタンダードとなる一冊です。

■目次
まえがき
1章:日本語表記の特徴
2章:組版とは何か
3章:組版面を決定する属性の種類と関係
4章:基準点と方向属性
5章:揃えに関係する属性
6章:行内の配置
7章:禁則と分離禁止
8章:段落と版面の属性
9章:行頭と行末の配置
10章:版面の調整処理
11章:頁デザインと組版
12章:活字デザインと組版
付録:Adobe InDesign CC の組版設定
Content introduction
In order to design Japanese typesetting, it is necessary to understand the structure and principle behind the rules and policies.

In this document, the typesetting is not "the customary rules to remember", but the elements that form the type and their attributes
Organize as a combined program.
From printing to on-screen based on the Japanese description system and the technical structure of typesetting
We explain the way of thinking that corresponds to every situation.

In addition, in this book, the relationship between typesetting and page edition, and the design of the typeface used
Analysis and consideration.
It also presents a perspective on total Japanese typography that goes beyond Japanese information processing.
At the end of the volume is a list of Adobe InDesign CC configuration examples that can meet the on-site needs immediately.
We have updated the existing rulebook framework, and this is the standard that will come in the future.

■ Contents
Foreword
Chapter 1: Characteristics of Japanese Notation
Chapter 2: What is Typography
Chapter 3: Types and relationships of attributes that determine the typeface
Chapter 4: Reference point and direction attribute
Chapter 5: Attributes Related to Alignment
Chapter 6: Arrangement in line
Chapter 7: Prohibition and separation prohibited
Chapter 8: Paragraph and Plate Attributes
Chapter 9: Arrangement of Line Head and Line End
Chapter 10: Adjustment of the plate
Chapter 11: Page Design and Typesetting
Chapter 12: Print design and typesetting
Appendix: Adobe InDesign CC Typesetting
內容簡介要設計日語排版,有必要了解規則和政策背後的結構和原理。在本書中,排版不是“要記住的常規規則”,而是通過組合形成類型及其屬性的元素來組織為程序。基於日語書寫系統和排版技術結構,我們將解釋從打印到屏幕的各種情況的思維方式。本書還分析和檢查了排版和頁面打印之間的關係,以及所使用的字體設計。它還提供了一個超越日本信息處理的日本排版總體視角。在卷的末尾是一個Adobe InDesign CC配置示例列表,可以立即滿足現場需求。我們更新了現有的規則手冊框架,這是未來的標準。 ■目錄簡介第1章:日文符號的功能2:什麼是排版?第3章:確定排版的屬性和關係類型第4節:參考點和方向屬性第5章:與對齊相關的屬性第6章:第7章中的排列:禁止禁止和分離第8章:段落和板材屬性第9章:行頭和行末端的排列第10章:頁面的調整處理第11章:頁面設計和排版第12章:類型設計和排版附錄: Adobe InDesign CC排版
내용 소개 일본어 조판을 설계하기 위해서는 규칙과 정책의 배경에있는 구조와 원리를 이해하는 것이 필요합니다. 이 책에서는 조판을 "기억할 것이다 평범한 규칙」이 아니고, 조판을 형성하는 요소와 속성의 조합에 의한 프로그램으로 구성. 일본어의 기술 시스템 및 조판 기술 구조를 밟은 데다가, 인쇄에서 화면까지 모든 장면에 대응하는 개념을 설명합니다. 이 책에서는 또한 조판 및 페이지 버전면 사용하는 서체 디자인 각각의 관계에 대해서도 분석 · 고찰. 일본어 정보 처리를 넘어선 종합적인 일본어 타이포그래피에 대한 관점도 제시합니다. 권말에는 현장의 요구에 신속하게 대응할 수있는 Adobe InDesign CC의 설정 예 목록도수록. 기존의 룰 북의 틀을 업데이트하고 앞으로의 표준이되는 책이다. ■ 목차 서문 1 장 : 일본어 표기의 특징 2 장 : 조판이란 무엇인가 3 장 : 유형 지역을 결정하는 속성의 종류와 관계 4 장 : 기준점과 방향 속성 5 장 : 정렬과 관련된 특성 6 장 : 행의 배치 7 장 : 금지와 분리 금지 8 장 : 단락과 판면의 특성 9 장 : 시작 부분과 끝 부분의 배치 10 장 : 판면 조정 처리 11 장 : 짓은 디자인 및 조판 12 장 : 활자 디자인 및 조판 부록 : Adobe InDesign CC의 조판 설정
Introducción al contenido Para diseñar la composición tipográfica japonesa, es necesario comprender la estructura y el principio detrás de las reglas y políticas. En este libro, la composición no es una "regla convencional para recordar", sino que se organiza como un programa mediante la combinación de elementos que forman el tipo y sus atributos. Sobre la base del sistema de escritura japonés y la estructura técnica de la composición tipográfica, explicaremos la forma de pensar correspondiente a cada situación, desde la impresión hasta la pantalla. Este libro también analiza y examina la relación entre la composición tipográfica y la impresión de páginas, y el diseño tipográfico utilizado. También presenta una perspectiva sobre la tipografía japonesa total que va más allá del procesamiento de información japonés. Al final del volumen hay una lista de ejemplos de configuración de Adobe InDesign CC que pueden satisfacer las necesidades en el sitio de inmediato. Hemos actualizado el marco de reglas existente, y este es el estándar que vendrá en el futuro. ■ Contenido Introducción Capítulo 1: Características de la notación japonesa 2: ¿Qué es la composición tipográfica? Capítulo 3: Tipos de atributos y relaciones que determinan la composición tipográfica Sección 4: Puntos de referencia y atributos de dirección Capítulo 5: Atributos relacionados con la alineación Capítulo 6 : Disposición en la línea Capítulo 7: Prohibición y separación prohibidas Capítulo 8: Atributos del párrafo y la placa Capítulo 9: Disposición de la línea principal y final de línea Capítulo 10: Procesamiento de ajuste de la página Capítulo 11: Diseño y composición de páginas Capítulo 12: Diseño y composición de tipos Adobe InDesign CC tipografía
บทนำเนื้อหาการออกแบบการเรียงพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นจำเป็นต้องเข้าใจโครงสร้างและหลักการที่อยู่เบื้องหลังกฎและนโยบาย ในหนังสือเล่มนี้การเรียงพิมพ์ไม่ใช่ "กฎทั่วไปที่ต้องจดจำ" แต่จัดเรียงเป็นโปรแกรมโดยรวมองค์ประกอบต่างๆที่เป็นประเภทและคุณลักษณะ ขึ้นอยู่กับระบบการเขียนภาษาญี่ปุ่นและโครงสร้างทางเทคนิคของการเรียงพิมพ์เราจะอธิบายวิธีคิดที่สอดคล้องกับทุกสถานการณ์ตั้งแต่การพิมพ์ไปจนถึงบนหน้าจอ หนังสือเล่มนี้ยังวิเคราะห์และตรวจสอบความสัมพันธ์ระหว่างการเรียงพิมพ์และการพิมพ์หน้าและการออกแบบตัวอักษรที่ใช้ นอกจากนี้ยังนำเสนอมุมมองเกี่ยวกับวิชาการพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นทั้งหมดที่นอกเหนือไปจากการประมวลผลข้อมูลภาษาญี่ปุ่น ในตอนท้ายของโวลุ่มนั้นคือรายการตัวอย่างการกำหนดค่า Adobe InDesign CC ที่สามารถตอบสนองความต้องการของภาคสนาม เราได้อัปเดตกรอบงานของกฎที่มีอยู่แล้วและนี่คือมาตรฐานที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ■สารบัญบทนำบทที่ 1: คุณสมบัติของสัญกรณ์ญี่ปุ่น 2: การเรียงพิมพ์คืออะไรบทที่ 3: ประเภทของคุณสมบัติและความสัมพันธ์ที่กำหนดประเภทของส่วนที่ 4: คะแนนอ้างอิงและคุณลักษณะของเส้นทางบทที่ 5: คุณสมบัติที่เกี่ยวข้องกับการจัดแนวบทที่ 6 : การจัดเรียงในบรรทัดบทที่ 7: ข้อห้ามและการแยกตอนที่ 8: คุณลักษณะย่อหน้าและเพลทบทที่ 9: การจัดเรียงบรรทัดหัวและท้ายบรรทัดบทที่ 10: การประมวลผลการปรับเพลทบทที่ 11: การออกแบบหน้าและองค์ประกอบ 12 บท: การออกแบบ Adobe InDesign CC การเรียงพิมพ์
Conteúdo Introdução Para projetar tipografia japonesa, é necessário entender a estrutura e o princípio por trás das regras e políticas. Neste livro, a composição não é uma "regra convencional para lembrar", mas organizada como um programa, combinando elementos que formam o tipo e seus atributos. Com base no sistema de escrita japonês e na estrutura técnica de composição, explicaremos a maneira de pensar correspondente a cada situação, desde a impressão até a tela. Este livro também analisa e examina a relação entre composição tipográfica e impressão de página e o design de tipo de letra usado. Ele também apresenta uma perspectiva sobre a tipografia japonesa total que vai além do processamento de informações no Japão. No final do volume, há uma lista de exemplos de configuração do Adobe InDesign CC que podem atender às necessidades no local imediatamente. Atualizamos a estrutura existente do livro de regras e esse é o padrão que virá no futuro. ■ Conteúdo Introdução Capítulo 1: Recursos da notação em japonês 2: O que é a tipografia Capítulo 3: Tipos de atributos e relacionamentos que determinam o conjunto de tipos Seção 4: Pontos de referência e atributos de direção Capítulo 5: Atributos relacionados ao alinhamento Capítulo 6 : Arranjo na linha Capítulo 7: Proibição e separação proibida Capítulo 8: Atributos de parágrafo e placa Capítulo 9: Disposição do cabeçalho e da linha da linha Capítulo 10: Processamento de ajuste da página Capítulo 11: Design e composição de página Capítulo 12: Desenho de tipo e composição tipográfica Apêndice: Definição de texto do Adobe InDesign CC
Contenu Introduction Pour concevoir une composition en japonais, il est nécessaire de comprendre la structure et les principes sous-tendant les règles et les politiques. Dans ce livre, la composition n'est pas une "règle classique à retenir", mais organisée comme un programme en combinant des éléments qui forment le type et ses attributs. Sur la base du système d'écriture japonais et de la structure technique de la composition, nous expliquerons la manière de penser correspondant à chaque situation, de l'impression à l'écran. Ce livre analyse et examine également la relation entre la composition, l’impression de page et la conception de la police utilisée. Il présente également une perspective de la typographie japonaise totale qui dépasse le traitement de l'information japonais. À la fin du volume se trouve une liste d'exemples de configuration Adobe InDesign CC pouvant répondre immédiatement aux besoins sur site. Nous avons mis à jour le cadre de règles existant, et c'est la norme qui sera adoptée à l'avenir. ■ Table des matières Introduction Chapitre 1: Fonctionnalités de la notation japonaise 2: Définition de la composition Chapitre 3: Types d'attributs et de relations déterminant le type. Section 4: Points de référence et attributs de direction : Disposition dans la ligne Chapitre 7: Interdiction et séparation interdites Chapitre 8: Attributs de paragraphe et de plaque Chapitre 9: Disposition de l'en-tête et de la fin de ligne Composition Adobe InDesign CC
Inhalt Einführung Um den japanischen Schriftsatz zu entwerfen, müssen Sie die Struktur und das Prinzip der Regeln und Richtlinien verstehen. In diesem Buch ist der Schriftsatz keine "herkömmliche Regel, an die man sich erinnern sollte", sondern wird als Programm organisiert, indem Elemente kombiniert werden, die den Typ und seine Attribute bilden. Basierend auf dem japanischen Schriftsystem und der technischen Struktur des Schriftsatzes erklären wir die Denkweise, die jeder Situation vom Drucken bis zum Bildschirm entspricht. In diesem Buch werden auch die Beziehung zwischen Satz und Seitendruck sowie das verwendete Schriftdesign analysiert und untersucht. Es bietet auch eine Perspektive auf die japanische Typografie, die über die japanische Informationsverarbeitung hinausgeht. Am Ende des Bandes finden Sie eine Liste von Adobe InDesign CC-Konfigurationsbeispielen, die die Anforderungen vor Ort sofort erfüllen können. Wir haben das bestehende Regelwerk aktualisiert, und dies ist der Standard, der in Zukunft kommen wird. ■ Inhalt Einführung Kapitel 1: Funktionen der japanischen Notation 2: Was ist Schriftsatz? Kapitel 3: Arten von Attributen und Beziehungen, die den Schriftsatz bestimmen Abschnitt 4: Referenzpunkte und Richtungsattribute Kapitel 5: Ausrichtungsattribute Kapitel 6 : Anordnung in der Zeile Kapitel 7: Verbot und Trennung verboten Kapitel 8: Absatz- und Plattenattribute Kapitel 9: Anordnung von Zeilenanfang und Zeilenende Kapitel 10: Abgleich der Seite Kapitel 11: Seitengestaltung und -satz Kapitel 12: Schriftgestaltung und -satz Anhang: Adobe InDesign CC-Schriftsatz
Giới thiệu nội dung Để thiết kế sắp chữ tiếng Nhật, cần phải hiểu cấu trúc và nguyên tắc đằng sau các quy tắc và chính sách. Trong cuốn sách này, việc sắp chữ không phải là "quy tắc thông thường cần nhớ", mà được tổ chức dưới dạng một chương trình bằng cách kết hợp các yếu tố tạo thành loại và thuộc tính của nó. Dựa trên hệ thống chữ viết của Nhật Bản và cấu trúc kỹ thuật sắp chữ, chúng tôi sẽ giải thích cách suy nghĩ tương ứng với mọi tình huống từ in ấn đến trên màn hình. Cuốn sách này cũng phân tích và kiểm tra mối quan hệ giữa sắp chữ và in trang và thiết kế kiểu chữ được sử dụng. Nó cũng trình bày một quan điểm về tổng kiểu chữ Nhật Bản vượt ra ngoài xử lý thông tin của Nhật Bản. Cuối tập là danh sách các ví dụ cấu hình Adobe InDesign CC có thể đáp ứng nhu cầu tại chỗ ngay lập tức. Chúng tôi đã cập nhật khung quy tắc hiện có và đây là tiêu chuẩn sẽ đến trong tương lai. ■ Nội dung Giới thiệu Chương 1: Đặc điểm của ký hiệu tiếng Nhật 2: Sắp chữ là gì? Chương 3: Các loại thuộc tính và mối quan hệ xác định loại hình Mục 4: Điểm tham chiếu và thuộc tính hướng dẫn Chương 5: Thuộc tính liên quan đến căn chỉnh Chương 6 : Sắp xếp trong dòng Chương 7: Cấm và tách biệt Chương 8: Thuộc tính đoạn và mảng Chương 9: Sắp xếp đầu dòng và đầu dòng Chương 10: Xử lý điều chỉnh trang Chương 11: Thiết kế và sắp chữ trang Chương 12: Kiểu thiết kế và sắp chữ phụ lục: Sắp chữ Adobe InDesign CC
Содержание Введение Для разработки японского набора текста необходимо понимать структуру и принципы, лежащие в основе правил и политик. В этой книге набор текста не является «обычным правилом для запоминания», а организован как программа путем объединения элементов, которые формируют тип и его атрибуты. Основываясь на японской системе письма и технической структуре набора текста, мы объясним способ мышления, соответствующий каждой ситуации от печати до отображения на экране. В этой книге также анализируется и исследуется связь между набором текста и печатью страницы, а также используемый дизайн шрифта. Он также представляет перспективу общей японской типографии, которая выходит за рамки японской обработки информации. В конце тома приведен список примеров конфигурации Adobe InDesign CC, которые могут немедленно удовлетворить потребности на месте. Мы обновили существующую структуру правил, и это стандарт, который появится в будущем. ■ Содержание Введение Глава 1: Особенности японской нотации 2: Что такое набор текста? Глава 3: Типы атрибутов и отношений, которые определяют набор текста Раздел 4: Контрольные точки и атрибуты направления Глава 5: Атрибуты, связанные с выравниванием Глава 6 : Расположение в строке Глава 7: Запрещение и разделение запрещено Глава 8: Атрибуты абзаца и таблички Глава 9: Расположение заголовка и конца строки Глава 10: Обработка корректировки страницы Глава 11: Дизайн страницы и набор текста Глава 12: Тип дизайн и набор текста Набор текста Adobe InDesign CC
Contenuto Introduzione Per progettare la composizione giapponese, è necessario comprendere la struttura e il principio alla base delle regole e delle politiche. In questo libro, la composizione tipografica non è una "regola convenzionale da ricordare", ma organizzata come un programma combinando elementi che formano il tipo e i suoi attributi. Sulla base del sistema di scrittura giapponese e della struttura tecnica di composizione, spiegheremo il modo di pensare corrispondente a ogni situazione dalla stampa allo schermo. Questo libro analizza e analizza anche la relazione tra composizione e stampa di pagine e il tipo di carattere utilizzato. Presenta anche una prospettiva sulla tipografia giapponese totale che va oltre l'elaborazione delle informazioni in giapponese. Alla fine del volume c'è un elenco di esempi di configurazione di Adobe InDesign CC che possono soddisfare immediatamente le esigenze del sito. Abbiamo aggiornato il quadro delle regole esistenti e questo è lo standard che verrà in futuro. ■ Sommario Introduzione Capitolo 1: Funzionalità della notazione giapponese 2: Definizione di composizione Capitolo 3: Tipi di attributi e relazioni che determinano la composizione 4 Sezione: Attributi punti di riferimento e direzione Capitolo 5: Attributi correlati all'allineamento Capitolo 6 : Disposizione nella riga Capitolo 7: Divieto di proibizione e separazione Capitolo 8: Attributi paragrafo e piastra Capitolo 9: Disposizione testa linea e fine linea Capitolo 10: Elaborazione rettifica della pagina Capitolo 11: Progettazione e composizione pagina Capitolo 12: Disegno tipo e composizione Appendice: Composizione di Adobe InDesign CC
Indhold Introduktion Til design af japansk sætning er det nødvendigt at forstå strukturen og princippet bag regler og politikker. I denne bog er sætningen ikke en "konventionel regel at huske", men organiseret som et program ved at kombinere elementer, der danner typen og dets attributter. Baseret på det japanske skrivesystem og den tekniske struktur af typesetting, vil vi forklare tænkemåden svarende til enhver situation fra trykning til skærm. Denne bog analyserer og undersøger også forholdet mellem sætning og sideudskrivning og det anvendte skrifttypedesign. Det giver også et perspektiv på den samlede japanske typografi, der går ud over japansk informationsbehandling. I slutningen af lydstyrken er der en liste over Adobe InDesign CC-konfigurationseksempler, der umiddelbart kan opfylde behovene på stedet. Vi har opdateret den eksisterende regelbog ramme, og dette er den standard, der vil komme i fremtiden. ■ Indhold Introduktion Kapitel 1: Funktioner af japansk notation 2: Hvad er typesetting? Kapitel 3: Typer af attributter og relationer, der bestemmer typesæt Afsnit 4: Referencetrin og retningsattributter Kapitel 5: Attributter relateret til justering Kapitel 6 : Arrangement i linjen Kapitel 7: Forbud og adskillelse forbudt Kapitel 8: Kapitel 9: Kapitel 9: Tilpasning af linjestykke og linieende Kapitel 10: Justering af sidebehandling Kapitel 11: Sideudformning og sætning Kapitel 12: Indstil design og sætning Tillegg: Adobe InDesign CC-sætning
Treść Wprowadzenie Aby zaprojektować japoński skład, konieczne jest zrozumienie struktury i zasady leżącej u podstaw reguł i zasad. W tej książce skład nie jest „regułą konwencjonalną do zapamiętania”, ale zorganizowany jako program poprzez połączenie elementów tworzących typ i jego atrybuty. Opierając się na japońskim systemie pisma i strukturze technicznej składu, wyjaśnimy sposób myślenia odpowiadający każdej sytuacji, od drukowania do na ekranie. Ta książka zawiera również analizę i analizę związku między składem a drukowaniem stron oraz zastosowanym krojem pisma. Przedstawia także perspektywę całkowitej japońskiej typografii, która wykracza poza japońskie przetwarzanie informacji. Na końcu tomu znajduje się lista przykładów konfiguracji Adobe InDesign CC, które mogą natychmiast zaspokoić potrzeby na miejscu. Zaktualizowaliśmy istniejące ramy instrukcji i jest to standard, który pojawi się w przyszłości. ■ Spis treści Wprowadzenie Rozdział 1: Cechy japońskiej notacji 2: Co to jest skład? Rozdział 3: Typy atrybutów i zależności, które określają skład tekstu Rozdział 4: Punkty odniesienia i atrybuty kierunku Rozdział 5: Atrybuty związane z wyrównaniem Rozdział 6 : Układ w wierszu Rozdział 7: Zakaz i separacja zabronione Rozdział 8: Atrybuty akapitu i tablicy Rozdział 9: Rozmieszczenie linii i końca linii Rozdział 10: Przetwarzanie regulacji strony Rozdział 11: Projektowanie strony i skład Rozdział 12: Projekt typu i skład Dodatek: Skład Adobe InDesign CC
Innehåll Introduktion För att utforma japansk uppsättning är det nödvändigt att förstå strukturen och principen bakom reglerna och principerna. I denna bok är uppsättningen inte en "vanlig regel att komma ihåg", men organiserad som ett program genom att kombinera element som bildar typen och dess attribut. Baserat på det japanska skrivsystemet och den tekniska strukturen för uppsättning, kommer vi att förklara hur du tänker motsvarar varje situation från tryck till skärm. Den här boken analyserar och undersöker också förhållandet mellan uppsättning och sidautskrift och typsnittet som används. Det presenterar också ett perspektiv på total japansk typografi som går utöver den japanska informationsbehandlingen. I slutet av volymen finns en lista över Adobe InDesign CC-konfigurationsexempel som direkt kan tillgodose behoven på platsen. Vi har uppdaterat det befintliga regelboksramverket, och det här är den standard som kommer framöver. ■ Innehåll Introduktion Kapitel 1: Funktioner av japansk notation 2: Vad är typsetting? Kapitel 3: Typer av attribut och relationer som bestämmer typset Avsnitt 4: Referenspunkter och riktningsattribut Kapitel 5: Attribut relaterade till justering Kapitel 6 : Ordning i linjen Kapitel 7: Förbud och separation förbjuden Kapitel 8: Kapitel 9: Kapitel 9: Ordning av linjeledning och linjestycke Kapitel 10: Sidans justering av bearbetning Kapitel 11: Siddesign och uppsättning Kapitel 12: Typ av design och uppsättning av typsnitt Tillägg: Adobe InDesign CC-typkorrigering
Innhold Introduksjon For å designe japansk typeetting, er det nødvendig å forstå strukturen og prinsippet bak reglene og retningslinjene. I denne boken er typeetting ikke en "vanlig regel å huske", men organisert som et program ved å kombinere elementer som danner typen og dens attributter. Basert på det japanske skrivesystemet og den tekniske strukturen til typegodkjenning, vil vi forklare tenkemåten som svarer til enhver situasjon fra utskrift til skjerm. Denne boken analyserer og undersøker også forholdet mellom typesetting og sideutskrift og det typeface-designet som brukes. Det presenterer også et perspektiv på total japansk typografi som går utover japansk informasjonsbehandling. På slutten av volumet er en liste over Adobe InDesign CC-konfigurasjonseksempler som umiddelbart kan møte behovene på stedet. Vi har oppdatert eksisterende regelboksramme, og dette er standarden som kommer fremover. ■ Innhold Introduksjon Kapittel 1: Funksjoner av japansk notasjon 2: Hva er typesetting? Kapittel 3: Typer av attributter og relasjoner som bestemmer typeset Del 4: Referansepunkter og retningsattributter Kapittel 5: Attributter relatert til justering Kapittel 6 : Ordning i linjen Kapittel 7: Forbud og adskillelse forbudt Kapittel 8: Kapittel 9: Kapittel 9: Tilpasning av linjeleder og linjestykke Kapittel 10: Justering av sidebehandling Kapittel 11: Sideutforming og formatering Kapittel 12: Skriv inn design og setningsetting Tillegg: Adobe InDesign CC-konfigurering
Customer Reviews
English
Chinese Simplified
Chinese Traditional
Japanese
Spanish
Korean
French
Thai
Vietnamese
Malay
Portuguese
German
Italian
Arabic
Russian
Hebrew
Polish
Swedish
Norwegian
Danish
Afrikaans
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Croatian
Czech
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Klingon
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Persian
Punjabi
Romanian
Serbian
Sesotho
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sudanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Yiddish
Yoruba
Zulu
1
...